-
Unterricht, der
수업 ¶ Morgen fällt der Unterricht aus. → 내일은 수업이 없다.
-
나사 (螺絲)
Schraube
-
Bart, der
수염
-
blaue Fliesen
Erklärung: umgangssprachlich scherzhaft für Westgeld, in Anlehnung an den 100-DM-Schein [직역] 파란색 타일 · 구동독에서 구서독의 돈을 (독일 마르크) 농담으로 비유하는 표현
-
Rochen, der
홍어
-
된장 (―醬)
Doenjang · fermentierte koreanische Gewürzpaste aus Sojabohnen
-
Feder, die
깃 · 깃털 깃펜 용수철 · 태엽
-
수박
Wassermelone
-
Wassermelone, die
수박
-
Bank, die
벤치 · 긴 의자 은행
-
Pferdeapfel, der
말똥
-
Toilette, die
화장실
-
Saite, die
현 · 줄
-
뒤에서 호박씨를 까다
[문자 그대로] hinter jemandes Rücken Kürbiskerne schälen · Unschuld vorgeben ¶ 뒤에서 호박씨를 까지마! → Mach mir nicht die Unschuld vom Lande! / Zier Dich nicht so! · Arglosigkeit vorgeben · Hilflosigkeit vorgeben ¶ 뒤에서 호박씨를 까지마! → Tu nicht so hilflos! · Schüchternheit vorgeben
-
기러기
Wildgans
-
갑과 을
갑 (gap) und 을 (eul) werden meistens zur Bezeichnung eines Machtverhältnisses gebraucht. Mit 갑 (gap) wird eine hochrangige Position und mit 을 (eul) eine untergeordnete bzw. nachrangige Position bezeichnet.
-
Verbot, das
금지
-
우유부단 (優柔不斷)
Unschlüssigkeit · Unentschlossenheit · Zögerlichkeit · zögerliches Verhalten
-
Ukulele, die
우쿨렐레
-
Trichter, der
깔때기
-
상어
Hai
-
den Wald vor lauter Bäumen nicht sehen
나무를 보느라고 숲을 보지 못한다
-
Nest, das
둥지 · 새집
-
총각김치 (總角―)
Chonggak Kimchi · Rettich-Kimchi
-
Auferstehung, die
부활 ¶ Ich bin die Auferstehung und das Leben; wer an mich glaubt, wird leben, auch wenn er gestorben ist (Joh 11,25-26) → 나는 부활이요 생명이니 나를 믿는 자는 죽어도 살겠고 (요한복음 11,25-26)